Překlad "Onderneming" do čeština

korporace, obchodní společnost, podnik jsou nejlepší překlady "Onderneming“ do čeština. Ukázka přeložené věty: Dit maak dan die Amerikaanse onderneming ’n filiaal van die buitelandse maatskappy.” ↔ Z americké korporace pak udělá pobočku oné zahraniční firmy.“

Onderneming
+ Přidat

afrikánštino - čeština slovník

  • korporace

    noun

    Dit maak dan die Amerikaanse onderneming ’n filiaal van die buitelandse maatskappy.”

    Z americké korporace pak udělá pobočku oné zahraniční firmy.“

  • Zobrazit algoritmicky generované překlady

Automatické překlady " Onderneming " do čeština

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Překlady s alternativním pravopisem

onderneming
+ Přidat

afrikánštino - čeština slovník

  • obchodní společnost

  • podnik

    noun masculine

    Fust was ’n slim sakeman wat gedink het hy kan ’n wins maak uit die onderneming.

    Fust byl vychytralý obchodník, který předvídal, že mu tento odvážný podnik přinese zisk.

Fráze podobné "Onderneming" s překlady do čeština

Přidat

Překlady "Onderneming" do čeština v kontextu, překladová paměť

Hulle voeg by: “’n Verhouding wat aanvanklik vol vreugde en verwagtinge was, kan die frustrerendste en pynlikste onderneming in ’n mens se lewe word.”
A dodali: „Vztah, který začíná tak slibně a šťastně, se může stát nejsmutnějším a nejbolestnějším počinem v životě člověka.“
Trouens, een van die ondernemings (Teléfonos de México) wat geprivatiseer is, is grotendeels met Japannese kapitaal verkry.
Jeden z podniků (Teléfonos de México), který byl privatizován, byl vlastně odkoupen převážně díky japonskému kapitálu.
Hoewel party vrouens saam met hulle mans kan gaan en selfs op die projek kan help, moet ander na skoolgaande kinders of die gesin se onderneming omsien.
Některé manželky mohou své manžely doprovázet, a dokonce mohou pomáhat na staveništi, ale jiné musí pečovat o děti, které ještě chodí do školy, nebo se musí starat o rodinný podnik.
Mense groet ander vriendelik deur “Buenos días” (goeiemôre) of “Buenas tardes” (goeiemiddag) te sê voordat hulle ’n gesprek aanknoop of wanneer hulle by ’n onderneming instap.
Než se s někým dají do řeči nebo když někam přijdou, pozdraví slovy „buenos días“ (dobrý den) nebo „buenas tardes“ (dobré odpoledne).
Hy het in 1939, aan die begin van die Tweede Wêreldoorlog, ’n Getuie geword en sy florerende persfotografie-onderneming verkoop om die voltydse bediening te betree.
Svědkem se stal v roce 1939, tedy na začátku druhé světové války. Vzdal se prosperující firmy, která se zabývala publicistickou fotografií, a pustil se do celodobé služby.